外国语学院赴朝阳区人民法院商讨翻译专业硕士联合培养基地建设事宜

信息来源:外国语学院  发布日期:2017-12-19 23:28  浏览次数:

12月19日,外国语学院副院长沙丽金教授、副院长田力男教授等一行四人赴朝阳区人民法院参加共建项目座谈会,商讨翻译专业硕士联合培养基地建设等事宜。

本次座谈会由朝阳区法院党组成员、副院长、政治处主任毛力主持。毛力副院长与沙丽金副院长首先分别介绍了朝阳区人民法院及外国语学院的相关情况。

毛力副院长表示,朝阳区人民法院与中国政法大学外国语学院共建翻译专业硕士联合培养基地,旨在搭建卓越法律人才培养的新平台,进一步提升法院对涉外案件司法能力,促进法学教育与司法实践有机结合,推动司法实践与学术研究共同繁荣和发展。 沙丽金副院长对朝阳区法院为外国语学院翻译专业硕士的培养所提供的帮助表示感谢,并向参会人员介绍了外国语学院及外国语学院翻译专业硕士点的建设情况。

毛力副院长指出,朝阳区法院拥有独特的审判资源和实践优势,特别是由于朝阳区对外交往活动频繁,是北京市重要的外事活动区,近年来该院受理的涉外案件数量一直居全市首位,该院将为外国语学院开展教学实践活动和庭审观摩等提供必要的条件和便利的场所。外国语学院田力男副院长表示, 我院愿为朝阳法院审判工作中出现的新问题、新情况,尤其是法官外语培训、法庭口译、涉外法律文书翻译等提供学术支持, 双方携手共建翻译专业硕士培养基地是理论和实践的高度融合,既便于资源共享,又可以实现理论和实务的对接和优势互补,是一项互利共赢、共同发展、院校共建的重要措施。

朝阳区人民法院政治处综合科科长崔琳毅、朝阳区法院研究室工作负责人胡雅妮、外国语学院翻译研究所副所长王芳、英语语言文学研究所副所长张鲁平等参加会谈。