SFS-CUPL

学术研究

通知公告

关于英语写作中心近期举办两则学术活动的通知

外国语学院 2017/03/28 12:52

全体师生:

 

英语写作中心将于近期举办两场学术活动,现通知如下,欢迎前来参加!
 
1. 3月29日下午(1:30-3:00)昌平校区(端203教室),工作坊主题:‘创意写作与讲中国故事’。
2. 3月30日下午(2:00-3:30)学院路科研楼(B211会议室),讲座主题:“跨文化视域下的写作实践、研究与及教学”

讲座内容:海雷博士将根据多年写作教学与研究、以及指导硕博士学生的体验,结合自己的写作创作经历,讲解如何通过文化比较的敏锐视角,提升英语写作与文化自觉,向世界传播中国文化,讲述中国故事。      

 

Trevor Hay (海雷)博士简介:

海雷博士是澳洲学者、作家,墨尔本大学终身荣誉教师。出版过多部小说,如上世纪90年代的《墨冰》、《东风西风》、《京城之女》等。他的小说以不同时代的中国为背景,展现了作家对中国文化的深厚研究和独特理解。近两年海雷博士出版了英文小说《浮生录》和《红蜻蜓梦》,从文化比较的视角,展现了一个变化中的中国及其与世界的碰撞。

 

Dr Trevor Hay is the author of two biographies, three novels, numerous short stories and a book on Chinese theatre. He has been studying Chinese culture for more than forty years and has recently published two novels. He is an Honorary Senior Fellow of the University of Melbourne. He specializes in intercultural approaches to writing.

His two recent novels (2016 and 2017) derive their titles from classic Chinese novels.  A Dream of Red Dragonflies (Australian Scholarly Publishing, 2016) and Letters from a Floating Life (Australian Scholarly Publishing, 2017) echo the titles of A Dream of the Red Chamber and Six Records of a Floating Life, two great Qing Dynasty masterpieces.

The first of these is about the complex and sometimes stormy relationship between a Montsalvat writer-in-residence and his Chinese colleague as they travel the world in search of evidence of ancient contacts between China and the West. The relationship, with its heady mix of mutual admiration and misunderstanding, parallels the centuries old relationship between China and European civilization.

The second book is a ‘fictive autobiography’ in the form of letters to an old friend, written from China, recalling episodes in his childhood, youth and old age, seeking signs and portents that might indicate the meaning of his life. The letters consist of reminiscences, interspersed with events in his daily life as he alternates between sojourns in Guiyang and his cottage in the Australian countryside.


 

 

外国语学院

2017年3月28日