SFS-CUPL

本科生培养

专题聚焦

走近专业 | 中国政法大学外国语学院的本科专业

外国语学院 2022/07/04 16:42

    外国语学院设有英语(法律英语实验班)、翻译(法律翻译实验班)、德语(法律德语实验班)三个本科专业。其中,英语专业入选国家级一流本科专业建设点,翻译、德语专业入选省级一流本科专业建设点。从2021年起,英语(法律英语实验班)、翻译(法律翻译实验班)、德语(法律德语实验班)试行本硕贯通培养。


英语(法律英语实验班)专业

    英语(法律英语实验班)专业是我校特色专业,2019年获批北京市一流本科专业,2020年进入国家一流本科专业建设点名单。一直以来,英语专业坚持英语 + 法律的办学特色,推动英 语和法学(特别是英美法律)学科交叉融合、相辅相成,形成了一套较成熟的法律英语人才培养方案。在打造扎实的英语基本功的同时,注重法治理念 引导,加强实践能力培养,坚持国际化 的办学理念和模式,取得了良好的人才培养效果,为国家输送了大量的涉外法治人才。英语(法律英语实验班)专业学制四年。本科学习阶段综合考核排名前 12 名的学生将获得我校免试攻读研究 生推荐资格,通过我校推免生接收选拔后,攻读我校国际法学(国际法涉外法治人才实验班)或比较法学(国际化法治人才实验班【国别法方向】)学术 型硕士研究生,学制三年。



培养目标:英语(法律英语实验班) 专业旨在培养语言基础扎实、知识结构完善、具有传承中国文化和跨文化交际能力的英语专业人才,造就既具有扎实的英语基础、又详悉法律业务的高 素质国际化涉外人才。

主要课程:本专业开设通识类、专业类国际课程和创新创业课程。课程体系涵盖英语专业核心课程和英美法律方向校本特色课程,如:综合英语、英语口语、英国文学、美国文学、高级英语、英语写作、基础口译、人文经典阅读、翻译理论与实践、语言学概论、 应用文写作实践、英语语音、英语语法 、英语演讲与辩论 、英语视听说 、学术话题写作及润饰、英语教学法、英语测试 、英语文体学 、语用学、英美小说、英美诗歌、英语国家社会与文化、 中国社会与文化、跨文化交际、法律翻译案例研习 、语篇分析、视听欣赏、商务英语、西方宗教与文化、法律英语视听说、法律语言学导论、英美法律文学、法律英语写作、法律翻译概论、法律英语精读、法律英语泛读、英美法律文化 、外国法律制度 、美国刑法 、美国合同法、美国知识产权法、美国诉讼法等。此外,本专业还定期邀请国内 外知名专家为学生授课及做讲座。

就业方向:随着全球化、国际化的深入以及中国法治建设进程的推进, 本专业毕业生因具有宽广的国际视野、英语和法学相融合的复合学科背景而受到广大用人单位的青睐。已有法律英语专业毕业生主要在公安、检察院、 法院、司法机关、海关、外贸等国家机关或企事业单位从事翻译、研究、管理 等工作;在外企或跨国中企从事涉外法务工作;在涉外法律事务所从事法律翻译、法律文书写作等工作;在国内外升学深造;在出版行业、新媒体行业、 教育行业从事英语语言文学相关的培训、翻译、研究等工作。



翻译(法律翻译实验班)专业

    翻译(法律翻译实验班)专业是我校极具特色的本科专业,始终坚持翻译+ 法律复合型人才培养模式,致力于为国家培养高端法律翻译人才。本专业师资力量雄厚,半数以上教师具有法律和外语双重学位和教育背景。

翻译(法律翻译实验班)专业学制四年。本科学习阶段综合考核排名前8名的学生,将获得我校免试攻读研究生推荐资格,通过我校推免生接收选拔后,攻读我校国际法学(国际法涉外法治人才实验班)或比较法学(国际化法治人才实验班【国别法方向】)学术型硕士研究生,学制三年。


培养目标:翻译(法律翻译实验班)专业旨在培养中英语言基本功扎实 、熟悉法律语言特点 ,了解中西法律文化,精通法律英语,翻译实践能力突出,能够切实服务国家发展战略和社会需求的涉外法治应用型翻译人才。

要课程:本专业开设通识类 、专业类国际课程和创新创业课程。课程体系涵盖翻译专业核心课程和英美法律方向校本特色课程,主要包括:综合英语、英语视听说、人文经典阅读、批判性英语写作、联络口译、交替传译、英汉对比与翻译等;主要专业特色课程:法律英语精读、法律翻译泛读、法律英语视听说、法律翻译概论、法律英语写作、法律专题笔译、法律专题口译 、法庭口译、同声传译、合同翻译、法律翻译与文化、法律时文选读、法律影视赏析、标识翻译理论与实践、法律案例选读、法律翻译案例研习、法律语言学导论、外国法律制度、美国合同法、美国知识产权法等。

本专业采取小班制(20 人以下)教学,学生由英语和法律双背景导师和校内外导师联合培养。培养过程重视 产学结合,专门配有语言实验室、计算机辅助翻译实验室和同声传译实验室 供学生进行口笔译实训,并定期指导学生开展机器翻译、机辅翻译以及法庭口译等国家级创新创业项目和教育 部产学协同创新培养项目实践。

就业方向:本专业就业和升学前景广阔。借助翻译+法律复合型专业人才优势,本专业毕业生就职去向包括:与国家涉外法治工作战略布局及高水平对外开放相关的法律领域相关职业、中英翻译领域相关职业、涉外法治服务(语言和法律)相关领域职业。例如,国家部委、中国驻外机构、国际组织机构、跨国公司、国际律师事务所、公检法机关的涉外部门、大型国企涉外部门,或前往国内外知名高校继续深造。



德语(法律德语实验班)专业

    作为学校特色专业,德语专业自2004年成立以来,始终坚持“德语+法学”的人才培养模式,多年来培养出大批兼具德语语言文学与法学知识的高质量复合型人才,以独树一帜的复合型人才培养和诸多可圈可点的骄人佳绩(如目前共举办九届京津冀地区德语演讲比赛中三次荣获第一名,为所有院校最佳成绩),在全国德语界和法学界中广获盛赞。2022年获批北京市一流本科专业。从2022年起,德语专业试行本硕贯通培养。德语专业本科学习阶段综合考核排名前5名的学生(共招生20名),将获得我校免试攻读研究生推荐资格,通过我校推免生接收选拔后,攻读我校国际法学(国际法涉外法治人才实验班)或比较法学(国际化法治人才实验班【国别法方向】)学术型硕士研究生,学制三年。此外,我校德语专业为学生搭建了与德语国家顶尖高校(如科隆大学、维也纳大学等)合作的交换项目和暑期夏令营交流的平台。总而言之,中国政法大学德语专业为有志于精进学业、开拓视野、走向世界舞台、报效祖国的五湖四海的青年学子们配备了丰富的学习资源。



培养目标:本专业旨在培养“精德语、知法律、重人文、懂英语”的宽口径复合型人才,培养学生德、智、体、美、劳全面发展,既有扎实的德语基本功及应用能力、又懂法律、通法学的宽口径、应用型、复合型专门及通识人才。本专业学生一方面具有系统的德语语言文学及相关知识;具有较高的听、说、读、写、译的实际运用能力及法律基础知识;另一方面用德语和汉语掌握法学基本理论、研读法律、法学,具有较强的开拓精神和创新能力,能够胜任外语和法律方面的教育、研究、翻译、管理、对外事务等多领域工作;同时还有较扎实的学术素养,是进一步学术深造的可造之材。

主要课程:本专业开设通识类、专业类国际课程和创新创业课程。课程体系涵盖德语专业核心课程,主要包括:综合德语、德语视听、德语语音、德语学习方法与技能、德语阅读、德语口语、初级德语写作、高级德语写作、德汉笔译、汉德笔译、高级德语、法律德语、第二外语等基础必修课;德语语言学概论、德语国家概况、德国文学史及作品欣赏、德语文学精读、德语口译理论与实践、经贸德语、跨文化交际导论等高级阶段课程;此外,本校德语专业独特的“德语+法学”特色,率先在全国德语专业中,用德语系统开设私法、刑法、公法,包括法律德语、德国法导论、德国民法概论、德国刑法概论、德国公法概论、德国刑事诉讼法概论、德语经典法学法哲学文献精读精解等“德语+法学”的复合型、跨学科课程。

就业方向:本专业毕业生具备扎实的德语语言基础知识、法学素养和宽广的国际视野,依托中国政法大学的学科优势与资源,德语加法学的跨学科培养模式在业界享有良好口碑,深受用人单位的赞赏和欢迎。此外,我校德语专业毕业生享有便捷的国内外学历深造良机,历届毕业生多任职公、检、法、司、海关等国家机关、大型企事业单位、驻外机构、外资企业、国内外知名律所、国际组织与德国合作机构、以及与德语相关的其他各类工作。